Nglayap ing Jagad Mitologi: Nggugah Ati karo “Perkawinan Loro Dewa” saka Kojiki!


Tentu, iki artikel babagan “Kojiki volume 1 Takamagen Mitologi – ‘Perkawinan loro dewa'” saka 観光庁多言語解説文データベース, ditulis nganggo basa Jawa kanthi gaya sing narik ati lan ngajak lelungan:


Nglayap ing Jagad Mitologi: Nggugah Ati karo “Perkawinan Loro Dewa” saka Kojiki!

Nalika srengenge nyapih lan rembulan wiwit ngetokake cahyane ing langit Jepang, ana crita-crita kuna sing isih urip, gemricik kaya banyu ing sumber kang bening. Ing tanggal 27 Agustus 2025, ana bejaning kita, amarga Badan Pariwisata Jepang (観光庁) ngrilis terjemahan babagan “Kojiki volume 1 Takamagen Mitologi – ‘Perkawinan loro dewa'” ing databese tulisan panjelasan multibasa. Iki dudu mung crita biasa, nanging kunci kanggo mbukak lawang menyang jantung budaya Jepang sing paling suci, nuwuhake rasa penasaran lan kepinginan kanggo ngidakake bumi para dewa lan leluhur.

Apa Ta Sih “Kojiki” lan “Takamagen”?

Sadurunge mlaku-mlaku luwih jero, ayo kenalan karo para paraga utama ing jagad iki. Kojiki (古事記), utawa “Cathetan Babagan Bab Kuna,” minangka koleksi tulisan paling tuwa ing Jepang sing nyritakake babagan asal-usule Jepang, para dewa (kami), lan para Kaisar wiwit jaman purba. Iki kaya “Alkitab” versi Jepang, nanging kebak karo keajaiban lan pitutur leluhur.

Sawetara bagean saka Kojiki diarani Takamagen (上代), sing tegese “jaman kuna banget” utawa “jaman para dewa.” Ing kene, ing jagad iki, para dewa isih bebas dolanan lan nggawe alam semesta. Lan crita sing bakal kita bedhah iki, “Perkawinan loro dewa,” minangka salah sawijining inti saka Takamagen, sing mbukak makna sakral babagan ngadeging jagad lan kulawarga kerajaan Jepang.

Crita “Perkawinan Loro Dewa”: Jantung saka Jagad Mitologi

Bayangna, ing awal mula jagad durung kaya saiki. Banjur, munculah Izanagi-no-Mikoto lan Izanami-no-Mikoto, loro dewa agung sing ditugasake kanggo ngadegake lan nguripake bumi. Iki dudu perkawinan biasa, nanging perkawinan sing suci lan nduweni daya gaib.

Kanthi tombak berharga sing diarani Ama-no-Nuboko (Tombak Langit), Izanagi lan Izanami nyentuh segara ing ngisor. Nalika tombak mau diangkat, banyu asin sing netes banjur dadi sawijining pulo sing banjur diarani Onogoro-shima. Iki minangka awal saka nggawe pulo-pulo Jepang, sing banjur disebut “roong dewa.” Pesen iki ngandharake yen Jepang ora mung tanah biasa, nanging tanah sing diciptakake dening para dewa.

Nalika padha munggaha ing Onogoro-shima, Izanagi lan Izanami ngadegake Ama-no-Mihashira (Pilar Langit) lan ngelilingi kanthi nindakake upacara ritual perkawinan. Crita iki ora mung ngandharake carane Jepang dibentuk, nanging uga carane siklus urip, saka kelahiran nganti pati, dikelola dening para dewa. Ana pitutur ing kono, yen saben wiwitan anyar mesthi ana ritus lan penghormatan marang kekuwatan sing luwih dhuwur.

Napa Kita kudu Tertarik lan Kepengin Lelungan?

Senadyan mung crita, “Perkawinan loro dewa” iki nyimpen makna sing jero banget lan bisa nyulayani ati kita kanggo ngresapi keajaiban Jepang:

  1. Ngerti Jantung Budaya Jepang: Kojiki minangka pondasi spiritual lan budaya Jepang. Kanthi mangerteni crita-crita iki, kita bakal luwih ngerti babagan nilai-nilai, tradhisi, lan pandangan urip masyarakat Jepang sing isih ana nganti saiki. Iku kaya ngrungokake bisikan leluhur sing isih ngrayutake jaman.

  2. Jejak Para Dewa ing Tanah Jepang: Apa sampeyan bisa bayangake mlaku-mlaku ing tanah sing diyakini diciptakake dening para dewa? Ing Jepang, isih akeh papan sing gegayutan karo mitologi iki, kayata kuil-kuil kuno, gunung-gunung suci, lan alam sing isih prawan. Nalika sampeyan ngunjungi papan-papan kasebut, sampeyan kaya-kaya bisa ngrasakake energi para dewa sing isih ana ing kono. Sampeyan bisa ngrasa nostalgia lan kaendahan sing jero.

  3. Naluri Petualangan lan Penemuan: Nglayap menyang jagad mitologi Kojiki iku kaya petualangan sing ora bakal lali. Saben uwong duwe naluri kanggo ngerti asal-usule, lan Kojiki menehi kesempatan kanggo nyedhaki asal-usule budaya sing luar biasa iki. Rasa penasaran bakal nuntun sampeyan menyang panggonan-panggonan sing durung tau dibayangake.

  4. Seni lan Keindahan Tradisional: Crita-crita saka Kojiki wis menginspirasi akeh karya seni Jepang, saka lukisan, ukiran, nganti pagelaran seni tradisional kaya Noh lan Kabuki. Kanthi ngerti critane, sampeyan bakal luwih bisa ngapresiasi kaendahan lan makna ing saben karya seni kasebut.

Piye Carane Ngrasakake Kabudayan Iki?

Nalika terjemahan iki dirilis, iku minangka undhangan kanggo kabeh wong kanggo nyedhakake diri marang jagad mitologi Jepang. Kita bisa:

  • Maca Luwih Jero: Cari terjemahan Kojiki utawa buku-buku sing ngrembug babagan mitologi Jepang.
  • Nglayap menyang Jepang: Rencanake perjalanan menyang Jepang lan kunjungi papan-papan suci kayata Kuil Izumo Taisha, sing nyembah Izanagi lan Izanami, utawa menyang Gunung Fuji, sing uga duwe makna mitologis.
  • Nonton Film lan Dokumenter: Ana akeh karya visual sing nyritakake babagan mitologi Jepang.
  • Melu Festival Tradisional: Rasakake semangat lan kekhidmatan festival Jepang sing asring gegayutan karo crita-crita para dewa.

Kesimpulan:

“Perkawinan loro dewa” saka Kojiki iku luwih saka mung crita kuna. Iki minangka pangeling babagan asal-usule bumi sing kita pijak, babagan kekuwatan sing ngluwihi kita, lan babagan siklus urip sing terus mlaku. Kanthi informasi anyar saka Badan Pariwisata Jepang iki, ayo padha nggugah rasa penasaran lan kepinginan kanggo nglayap menyang jagad mitologi Jepang. Sapa ngerti, ing kono, sampeyan bakal nemokake luwih saka mung pemandangan indah, nanging uga pemahaman sing luwih jero babagan urip lan jagad iki. Ayo padha nyiapake tas lan ati kanggo lelampahan sing ora bakal dilalekake!



Nglayap ing Jagad Mitologi: Nggugah Ati karo “Perkawinan Loro Dewa” saka Kojiki!

AI wis nyedhiyakake warta.

Pitakon ing ngisor iki digunakake kanggo njaluk wangsulan saka Google Gemini:

Ing 2025-08-27 05:31, ‘Kojiki volume 1 Takamagen Mitologi – “Perkawinan loro dewa”’ diterbitake miturut 観光庁多言語解説文データベース. Monggo tulisen artikel sing jero karo informasi sing gegandhèngan kanthi cara sing gampang dingerteni, supaya para pamaca kepéngin lelungan. Mangga wangsulana nganggo basa Jawa.


257

Leave a Comment